Exodus 34:9–11 NKJV - Then he said, “If now I… | Biblia (2024)

9Then he said, “If now I have found grace in Your sight, O Lord, nlet my Lord, I pray, go among us, even though we are a ostiff-necked 1people; and pardon our iniquity and our sin, and take us as pYour inheritance.”

The Covenant Renewed

10And He said: “Behold, qI make a covenant. Before all your people I will rdo 2marvels such as have not been done in all the earth, nor in any nation; and all the people among whom you are shall see the work of the Lord. For it is san awesome thing that I will do with you. 11tObserve what I command you this day. Behold, uI am driving out from before you the Amorite and the Canaanite and the Hittite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite.

Read more Explain verse

Exodus 34:9–11 — The New International Version (NIV)

9“Lord,” he said, “if I have found favor in your eyes, then let the Lord go with us. Although this is a stiff-necked people, forgive our wickedness and our sin, and take us as your inheritance.”

10Then the Lord said: “I am making a covenant with you. Before all your people I will do wonders never before done in any nation in all the world. The people you live among will see how awesome is the work that I, the Lord, will do for you. 11Obey what I command you today. I will drive out before you the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites and Jebusites.

Exodus 34:9–11 — English Standard Version (ESV)

9And he said, “If now I have found favor in your sight, O Lord, please let the Lord go in the midst of us, for it is a stiff-necked people, and pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.”

10And he said, “Behold, I am making a covenant. Before all your people I will do marvels, such as have not been created in all the earth or in any nation. And all the people among whom you are shall see the work of the Lord, for it is an awesome thing that I will do with you.

11“Observe what I command you this day. Behold, I will drive out before you the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.

Exodus 34:9–11 — King James Version (KJV 1900)

9And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance. 10And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not been done in all the earth, nor in any nation: and all the people among which thou art shall see the work of the Lord: for it is a terrible thing that I will do with thee. 11Observe thou that which I command thee this day: behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

Exodus 34:9–11 — New Living Translation (NLT)

9And he said, “O Lord, if it is true that I have found favor with you, then please travel with us. Yes, this is a stubborn and rebellious people, but please forgive our iniquity and our sins. Claim us as your own special possession.”

10The Lord replied, “Listen, I am making a covenant with you in the presence of all your people. I will perform miracles that have never been performed anywhere in all the earth or in any nation. And all the people around you will see the power of the Lord—the awesome power I will display for you. 11But listen carefully to everything I command you today. Then I will go ahead of you and drive out the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.

Exodus 34:9–11 — New Century Version (NCV)

9He said, “Lord, if you are pleased with me, please go with us. I know that these are stubborn people, but forgive our evil and our sin. Take us as your own people.”

10Then the Lord said, “I am making this agreement with you. I will do miracles in front of all your people—things that have never before been done for any other nation on earth—and the people with you will see my work. I, the Lord, will do wonderful things for you. 11Obey the things I command you today, and I will force out the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites ahead of you.

Exodus 34:9–11 — American Standard Version (ASV)

9And he said, If now I have found favor in thy sight, O Lord, let the Lord, I pray thee, go in the midst of us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.

10And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not been wrought in all the earth, nor in any nation; and all the people among which thou art shall see the work of Jehovah; for it is a terrible thing that I do with thee. 11Observe thou that which I command thee this day: behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

Exodus 34:9–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

9and said, If indeed I have found grace in thine eyes, Lord, let the Lord, I pray thee, go in our midst; for it is a stiff-necked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for an inheritance!

10And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels that have not been done in all the earth, nor in any nation; and all the people in the midst of which thou art shall see the work of Jehovah; for a terrible thing it shall be that I will do with thee. 11Observe what I command thee this day: behold, I will drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.

Exodus 34:9–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

9Then he said, “Lord, please go with us! Even though we are impossible to deal with, forgive our sin and the wrong we have done, and accept us as your own people.”

10The Lord said, “I’m making my promiseagain. In front of all your people I will perform miracles that have never been done in any other nation in all the world. All the people around you will see how awesome these miracles are that I will perform for you. 11Do everything that I command today. Then I will force the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites out of your way.

Exodus 34:9–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

9Then he said, “My Lord, if I have indeed found favor in Your sight, my Lord, please go with us. Even though this is a stiff-necked people, forgive our wrongdoing and sin, and accept us as Your own possession.”

10And the Lord responded: “Look, I am making a covenant. I will perform wonders in the presence of all your people that have never been done in all the earth or in any nation. All the people you live among will see the Lord’s work, for what I am doing with you is awe-inspiring. 11Observe what I command you today. I am going to drive out before you the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.

Exodus 34:9–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

9He said, “If now I have found favor in your sight, O Lord, I pray, let the Lord go with us. Although this is a stiff-necked people, pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.”

10He said: I hereby make a covenant. Before all your people I will perform marvels, such as have not been performed in all the earth or in any nation; and all the people among whom you live shall see the work of the Lord; for it is an awesome thing that I will do with you.

11Observe what I command you today. See, I will drive out before you the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.

Exodus 34:9–11 — The Lexham English Bible (LEB)

9And he said, “Please, if I have found favor in your eyes, Lord, let my Lord, please, go among us—indeed it is a stiff-necked people—and forgive our iniquity and our sin and take us as your possession.”

10And he said, “Look, I am about to make a covenant. In front of all your people I will do wonders that have not been created on all the earth and among all the nations, and all the people among whom you are will see Yahweh’s work, because what I am about to do with you will be awesome.

11“Keep for yourself what I myself have commanded you today. Look, I am about to drive from before you the Amorites and the Canaanites and the Hittites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites.

Exodus 34:9–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

9“Lord,” he said, “if you are pleased with me, then go with us. Even though these people are stubborn, forgive the evil things we have done. Forgive our sin. And accept us as your people.”

10Then the Lord said, “I am making a covenant with you. I will do wonderful things in front of all of your people. I will do miracles that have never been done before in any nation in the whole world. The people you live among will see the things that I, the Lord, will do for you. And they will see how wonderful those things really are.

11“Obey what I command you today. I will drive out the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites and Jebusites to make room for you.

Exodus 34:9–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

9He said, “If now I have found favor in Your sight, O Lord, I pray, let the Lord go along in our midst, even though the people are so obstinate, and pardon our iniquity and our sin, and take us as Your own possession.”

10Then God said, “Behold, I am going to make a covenant. Before all your people I will perform miracles which have not been produced in all the earth nor among any of the nations; and all the people among whom you live will see the working of the Lord, for it is a fearful thing that I am going to perform with you.

11“Be sure to observe what I am commanding you this day: behold, I am going to drive out the Amorite before you, and the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite and the Jebusite.

Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.

Exodus 34:9–11 NKJV - Then he said, “If now I… | Biblia (2024)

FAQs

Exodus 34:9–11 NKJV - Then he said, “If now I… | Biblia? ›

Then he said, “If now I have found grace in Your sight, O Lord, let my Lord, I pray, go among us, even though we are a stiff-necked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us as Your inheritance.

How does God describe himself in Exodus 34? ›

Before He gave his laws, He described himself, not as a giver of laws but as, “The Lord, the Lord, the compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness, maintaining love to thousands, and forgiving wickedness, rebellion and sin” (Exodus 34:6-7a).

What is the lesson learned from Exodus 34? ›

The great lesson for us here is not to live in the past. Maybe you broke God's commands before like the Jews did here. But God wants you to stand up, confess, and strive once again to obey them the next time. Do not despair and think that God has left you and you can never turn around and turn back to God.

Why did God say his name is jealous? ›

When God says that He is a jealous God, he is letting us know that he will not tolerate any form of rivalry that takes away from the time and attention that should be devoted to Him. He was very clear about the importance of seeking Him first and putting no other gods or idols before Him.

What does Exodus 34:6:7 say about forgiveness? ›

God speaks: "The Lord passed before him and proclaimed, "The Lord, the Lord, a God merciful and gracious, slow to anger, and abounding in steadfast love and faithfulness, keeping steadfast love for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin" (Ex. 34:6-7).

Why did God refer to himself as I am? ›

When God gives a name for His people to call Him it conveys His dominion over all things, the source of His power, and His eternal nature: I AM. He is the self-sufficient, self-sustaining God who was, who is, and who will be. This eternal nature is conveyed better in the Hebrew than in the English.

Why does God say I am who I am in Exodus? ›

God provides reassurance in response to Moses' doubts. God also identifies Himself using terminology which will be crucial in both Jewish and Christian understanding of His nature. As a name, God uses the phrase ''I AM,'' indicating His eternal, uncreated, necessary, absolute existence.

What are 2 key lessons from Exodus? ›

The book of Exodus teaches that the Lord is the one true God and the ruler of all creation. And when the Lord decides to do something, no one can stop him.

What is the name of God in Exodus 34? ›

When Moses asks God for His name in Exodus 3, God reveals Himself as “I Am Who I Am,” and then calls Himself Yahweh. In Exodus 34, He again proclaims His name as He describes His character to Moses. His name is a core part of the covenantal promise He makes with Moses—Yahweh will always be who He is.

What is Exodus trying to teach us? ›

As students study this book they will learn about the Lord's power to deliver them from sin. They will also learn that commandments, ordinances, and covenants can help them prepare to receive the blessings of eternal life.

What is the root of jealousy in the Bible? ›

The root causes of jealousy and envy are connected to a person's inability to see what God has provided in their life and a lack of thankfulness. James 3:16 states, “For where envy and self-seeking exist, confusion and every evil thing are there.”

Is jealousy a sin? ›

Jealousy and envy and covetousness are all declared to be sin in the Scriptures. That is reason enough to seriously consider the sinfulness of these related sins. God declares these attitudes of the heart to be sinful. That is all that is needed to condemn the sinfulness of such evil responses.

How does God get jealous? ›

Most references to God's jealousy come in the context of the covenant which ancient Israel had made with God which they were breaking by following other gods. In our twenty-first century world, our point of reference for covenants is entering a marriage, where we promise to be faithful until death.

What does Exodus 34 teach us? ›

In Exodus 34, the Bible tells us that Moses ascended the mountain with two freshly hewn tablets to discover God's verdict. The people must have pondered, "Can the Lord of law forgive us?" The message from God, then and now, is there is hope for forgiveness!

What is God like according to Exodus 34:6:9? ›

“And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The LORD God, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth, Keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the ...

Who will not be forgiven by God? ›

Therefore I tell you, people will be forgiven for every sin and blasphemy, but blasphemy against the Spirit will not be forgiven. Whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come."

How does God identify himself in Exodus? ›

God's unique name announced in Exodus 3:14 is Ehyeh. Ehyeh is the name God uses to reveal Himself when Moses asks who he should say sent him to the Israelites before the Exodus. God said to Moses, “I am who I am.” And he said, “Say this to the people of Israel: 'Ehyeh has sent me to you.

What is the character of God in Exodus 34? ›

Exodus 34:6-7 is the first description of God's attributes found in the Bible, and it's also the most referenced passage in the Bible. Here we learn that all of God's actions are an expression of these attributes: compassion, grace, patience, loyal love, and faithfulness.

What did God reveal about himself in Exodus 34 6 7? ›

God reveals His glory by proclaiming His name and his attributes. It says we think about the glory of God, we think about the sum of who He is. We use that term, the glory of God, it's the sum of who He is and all that His attributes, and all He does on behalf of His people and specifically for those who trust in Him.

How is God described in Exodus? ›

What does it say? Tim: Yahweh, Yahweh (that's God's name), a God compassionate and gracious, slow to anger, overflowing with loyal love and faithfulness.

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Domingo Moore

Last Updated:

Views: 6276

Rating: 4.2 / 5 (53 voted)

Reviews: 84% of readers found this page helpful

Author information

Name: Domingo Moore

Birthday: 1997-05-20

Address: 6485 Kohler Route, Antonioton, VT 77375-0299

Phone: +3213869077934

Job: Sales Analyst

Hobby: Kayaking, Roller skating, Cabaret, Rugby, Homebrewing, Creative writing, amateur radio

Introduction: My name is Domingo Moore, I am a attractive, gorgeous, funny, jolly, spotless, nice, fantastic person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.